月球上的兩個隕石坑確定並非嫦娥和景德隕石坑
月球上有兩個隕石坑,它們是以中國女性名字(Chinese female name)和中國男性名字(Chinese male name)來命名,這兩個隕石坑分別以Chang-Ngo和Ching-Te命名。
一直以來大部份人都將這兩個隕石坑以中國神話中的月亮女神嫦娥與盛產陶瓷的景德鎮做為它們的譯名。這一點與國際天文聯會的命名説明不符。
這個事件與其名字來源引起天文愛好者的關注,並進而去追蹤背後的故事。其中以中國大陸的林景明先生下了最多的功夫、現居泰國的張師良先生也協助查詢。後來得到國際天文聯會行星系統命名工作組(International Astronomical Union (IAU) Working Group for Planetary System Nomenclature ,簡稱WGPSN)前任秘書羅莎琳·海沃德(Rosalyn Hayward)女士和史密森學會檔案館(Smithsonian Institution Archives)的泰德·本尼科夫(Tad Bennicoff)先生的協助,查到這兩個隕石坑是美國太空總署太空科學家及地質學家法魯克·埃爾-巴茲(Farouk El-Baz),他在1975年向國際天文聯會提名了接近一百五十人,包括四位在1975至1976年期間在紐約聯合國總部工作的美籍華人。其中一位男士Ching-Te;另外三位是女士Chang-Ngo、Sung-Mei和Wan-Yu。這些名字,不包括姓氏,是工作時其他人對她們的稱呼。
由此可見,這兩個隕石坑的中文名稱肯定不是「嫦娥」和「景德」。他們真實的名字需要等待法魯克·埃爾-巴茲逝世後,工作文件得到解封,才能夠追查這些人的資料。屆時需要向美國有關機構查閱相關文件。
【圖:美國地質調查局;文:余惠俊;資料提供:林景明】